It has no center, but a roving focus. (It "reads" itself.)
Each of the five roving branches of the METABLOG links to each of the other four; each of the branches also comments primarily on itself. The (META) section, for instance, mentions itself first and foremost; as it is a metacommentary on a metabranch of the blog, it then indulges in self-analysis entirely and temporarily leaves its other target of analysis aside. The section also addresses the concept of metacommentary; that is, the (META) code located throughout hypertext.
Two images appear on the (META) page, with little explanation. The first is perhaps a visual pun on Barthes' many five-pointed stars*, and on his five codes. The second, however, suggests a different interpretation. The juxtaposition of the highest level of Patchwork Girl with the highest (and only) level of METABLOG seems to imply thematic inspiration; and yet the basic concept of a five-part hypertext must surely derive either from Barthes or Jackson; there must be a (SINGLE) point of origin.
Of course, the (SINGLE) code -- denoting a linear, causal march of narration, or a single unifying vision -- is opposed by the (PLURAL) code, connoting a variety of closely-linked meanings (the multiple entrances or paths through Jackson's hypertext; the plurality of texts which is Barthes' "I", his writerly reader). This opposition then parallels the (AUTHOR) and (WORK): a readerly text is singular and authored; a writerly text stands alone but not lonely, a plural work. These four codes, together with the (META) self-awareness tying them together, constitute the METABLOG's analysis of the tensions and contradictions at play (quite playfully) in Stitch Bitch, and of course in itself.
*of course, the star is found even in particularly readerly texts, signifying a dislocation or (PLURAL) structure in the form of a footnote. A star invites the reader to briefly become a writer, or more accurately an editor; as the METABLOG would have it, it is a moment in which the (WORK) gains independence from the (AUTHOR).
No comments:
Post a Comment